Análisis del rol docente indígena de la educación bilingüe en la Educación Escolar Básica de la Comunidad Nivacle Unida (CNU) y Enlhet Yalve Sanga

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Gudrun Siemens de Warkentin

Resumen

El presente estudio surgió por el interés de conocer la influencia del docente indígena en la educación bilingüe. Para eso se analizó en este trabajo el rol docente indígena en la educación bilingüe. Fue necesario conocer el trasfondo de la temática, por lo tanto se investigó la situación plurilingüe paraguaya, el significado de los términos bilingüismo y educación bilingüe. El conocimiento de la historia de la formación académica del docente indígena fue también importante para poder analizar el rol del mismo en la enseñanza bilingüe. El enfoque del procedimiento metodológico fue mixto. Se elaboró una encuesta destinada a todos los 19 docentes indígenas que trabajan en las escuelas de la Comunidades Nivaclé Unida y Enlhet de Yalve Sanga. La mayoría de los docentes indígenas recibió una formación para la docencia durante su nivel medio y/o fueron formados como agentes socializadores durante su ejercicio laboral. Los resultados revelaron que muchos tienen una actitud favorable hacia su propia lengua materna y la enseñanza bilingüe. Ellos se sentían preparados para la educación bilingüe, pero manifestaron su deseo de mejorarla. En la práctica, el uso oral de la lengua materna prevalecía en las clases para la mejor comprensión. Para escribir, la mayoría prefería el castellano. Había docentes que no contaban con suficientes materiales didácticos. En general, ellos se sentían apoyados por los padres para la enseñanza en la lengua materna, pero expresaron inseguridad por sus colegas con trasfondo cultural diferente.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Sección
Artículos